もうすぐ中学生になる長女に
少し英語を教えています。
(今まで全然塾に行ってないし通信教育もしてなかったのです)
下の二人が側でうるさくて
まともに勉強にならないなあ…
なんて思いながら
Are you from ~?(あなたは~出身ですか?)
No, I'm not. I am from ~.
という文を長女と繰り返していたら
突然、末っ子が
「I am from ママさん!」
と言ったのでびっくり
確かに、ママから出てきたから、ママ出身だね~
その次には
「I am from ママさん! と 布団!」
とにこやかに言ったので、
「<と>は and って言うんだよ」と教えると、
次々と家族や飼い犬の名前を挙げていました。
全然<from>とは関係なくなって、
好きな物を列挙してるだけでしたが
おかしくて笑ってしまいました。
末っ子は耳がいいのか、保育園のときから
私が話す英語の文を聞いてすぐ覚えてしまうし、
外国語に関心が高いみたいで
(台湾に行ったときも、一番中国語を覚えたがった)
いまのうちから、ちゃんと教えた方がいいのかなあって
少し悩みます。
長女には勉強の先取りを一切しなかったから、
「一番下だけズルい!」って言われそう。
コメント